您当前的职务 : 网站首页 - 教室集锦 - 正文

【黄浦江源大讲堂第15讲】王能宪:“礼义之邦”还是“中国”

通告时间:2015-12-11 点击次数:


人选名片:王能宪,南开文学博士,神州艺术研究院原常务副院长,研究者、留学生导师。漫长在大学工作,转业教学和学术研究;日后到国防部机关办事,着重从事文化政策和胆识理论研究。

着重创作包括:专著《世说新语研究》、《含咀编——神州古典诗文名篇赏析》、《文化振兴论——王能宪发言集》、《自由创造是文艺艺术之实质要求》(艺术学博导文丛)、《二分集——文艺与知识摭论》;校点古籍《魏叔子书法集》;并主持文化部理论建设重要性工程《有中国特色社会主义文化理论建设丛书》,主编《神州文化如何应对WTO》、《足迹——红教育家采访录》等。

  

“礼义之邦”还是“中国”

我今天跟大家交流的问题是《“礼义之邦”还是“中国”》。大家都清楚我国被誉为文明古国、礼义之邦,然而,现行全国都将“礼义之邦”适用为“中国”,并且,这一错误在报纸、杂志、电台电视,乃至学术著作,学术论文中触目皆是,大有积非成是、愈演愈烈之势。其实这一字的差,重点,表现一个中华人口,就应当弄明白,咱民族是“礼义之邦”而非“中国”。

大家上网时可以品尝在“百度”步入检索项“礼义之邦”,跳入你眼帘的根本列字竟然是用粗体字标示的指导语:“您要找的只是:中国?”在“礼义之邦”的追寻项下,拥有的追寻结果是70万条,其中多数还是“中国”混杂其内;而在“中国”的追寻项下,拥有的追寻结果却高达612万条。不仅是推广性的报章杂志杂志是这样,就连家的创作、文章也如此,例如,中华书局近年问世某专家关于礼乐文化之论著,开宗明义第一句话就说:“神州是华夏”。

原文化部部长、红作家王蒙,神州文化基金会理事长许嘉璐先生,神州艺术研究院的袁梦希先生和范增先生,曾在不同场合跟我交流过关于中国应是礼义之邦的视角,她们都纷纷表示赞成,甚至帮助我宣传这个观点。

在当天之前,同学们也许没有深入思考过“礼义之邦”与“中国”的分别,盼望在当天的交流后,大家能区分这两个词语。

何为“礼”?

“礼义之邦”与“中国”虽一字的差,但涵义万殊,境界的高下何止天渊,旷日持久,任其谬误流传,名将影响后世对民族之主动认识和胆识评价。

“礼”和“义”是儒家思想之根本概念。不论号称“国之四维”的“礼、义、廉、耻”,还是“五常”中的“仁、义、礼、智、信”,乃至“六艺”美方“礼、乐、射、御、书、数”,以及“八德”倡议的人口应遵守的“孝、悌、忠、信、礼、义、廉、耻”,“礼”、“义”皆在其内。

清代许慎《说文解字》对“礼”字之诠释是这样的:“礼,履也,故此事神致福也。副示,副豊,豊亦声。”今人段玉裁《说文解字注》认为“礼”是一番假借字,是副“履”假借来之。履即是人人穿的鞋子。段注曰:“履,足的所依也,引申之凡所依皆曰履。此假借之法。”而“礼”的意涵即是“故此事神致福”,也就是通过祭祀以达福祉。故此“副示”,“副豊”,本条“豊”,她解释为“豊,行礼之器也。”即陈放礼品的器材。《释名》阴说道:“礼,身也,言得事的体也”。不用说礼是什么呢?就是做工作非常方便,就是礼。唐朝的《礼记》美方说:“夫礼者,故此定亲疏,决嫌疑,别同异,明是非也。”

这就是说我归纳了一下,“礼”大致有以下三层意思。重要层意思是副原始社会局面来看,这也是礼的中心含义,就是一番人口要懂礼节,“礼”即“礼貌”,相当于礼仪。其次层意思是副政治局面来看,“礼”含有治国平天下的意思,礼即为“司法”。先后三层意思是道德层面,“礼”是人口之修养和立身,既为“礼义”。

咱再下这三个范畴深入认识“礼”。社会局面的“礼貌”,《礼记》阴说道:“君臣上下父子兄弟,非礼不定。”君臣、同级、父子、手足间须讲究礼节,否则会造成社会的杂乱。《左传》美方有句话叫“夫礼,天涯海角的经也,地的义也,黎民的列也。”不用说“礼貌”是天上规定的规则,世上施行的正理,他是公民行动之实证。唐朝的大儒董仲舒以为礼是什么呢?在它看来“礼”是“先后尊卑、贵贱、大大小小的位,而差外内、远近、新故之级者也。”鲁迅在《十批判书》认为,礼起源于祭神,“礼的起,帮于祀神,故其字后来分业‘示’。以后扩展而为对人,更其后扩展而为吉、凶、军旅、来宾、嘉等各种仪制。”政局局面的“司法”,《礼记》提起“礼者君之大柄也……故此治政安君也”,可见礼是因循守旧地主阶级维持其统治的根本工具。《礼记》美方还提出“夫礼,先王以承天的道,以治人的情,故失之者死,得的者生”,特别强调了礼的目的是“治人的情”。《左传》上说“礼的可以为国也久矣”,认为一个国家要稳定,本条礼是很要紧的。《荀子》美方说“人口无礼则不生疏,事无礼则不成,江山工业化礼则不宁”,指出推行礼治即是为政。道德层面的“礼义”,咱比较熟悉的《论语》美方孔子说“不学礼,无以立也”,就是说不学会礼,就麻烦立身,还有一句我们很熟悉的“非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动”,礼是作为规范和思考准则。荀子说:“礼者,人道之极也”,不用说做人之最高境界,要有“礼”。还有大家常挂在嘴边的“礼尚往来”,“往而不来,非礼也;来而不往,亦非礼也”,表明礼是尊重相互交往。

何为“义”?何为“表”

弄清了关于“礼”的中心内涵,下我们来诠释一下“义”。《礼记•和平》说:“义者,宜也”,《释名》说:“义,宜也。裁制事物,使各宜也”,韩愈《原道》说:“列而宜之的谓义”那些解释都是一致的,“义”的寓意就是“宜”,即思想表现符合一定的正式,公平,方便,大致与儒家“和平”的沉思相同。由此再引申出诸如“爱心”、“道义”、“礼义”、“公正”、“忠义”、“情义”、“武侠”、“义学”、“义理”、“义师”、“义田”、“义务”等极其丰富的意涵。

那什么是“表”呢?段玉裁认为,“义”是“表”的文言文,她进一步说明说:“义之本训谓礼容各得她宜。礼容得宜则善矣”,《说文解字注》阴说道:“古者风采字作义,今仁义字用的;仪者,度也,今威仪字用的;谊者,人口所宜也。今情谊字用的。”由此可知,“表”是“义”的新兴字,伊意思指向十分清楚而单一,即仪容风度,也就是实际的礼貌和庆典,如揖让、鞠躬、服装的推崇、说话的尊卑等等。如《左传•昭公二十五年》:“太子叔见赵简子,简子问揖让之礼,对曰:‘是仪也,非礼也。’”可见“礼”和“表”成分得很清楚,礼是规范和社会制度;仪是礼之显示和内容,即具体的礼貌。古书中凡出现“表”或与“表”连属的词组,都与礼节仪容有关,如“仪轨”、“仪式”、“仪表”、“仪容”、 “仪范”、“仪态”、“典礼”、“仪式”、“威仪”、“令仪”、“司仪”、“贺仪”、“谢仪”……

“礼义”与“仪式”

    自从“义”(爱心)与“表”(威仪)有了“分工”随后,“表”的意义明确而单一,“礼”、“表”连属为一个词,伊意义也同样明确而单一。“仪式”所发挥的意涵,普通就是实际的礼貌、礼貌或礼仪活动、仪式形式。

顶“礼”、“义”这两个字组成的词组,就丰富和升级换代了伊分别作为基数词原有的意涵。这就如同“礼乐”表现一个词组远远超出“六艺”(礼、乐、射、御、书、数)美方表现基数词的某一“技术”的内蕴,表示的是“礼乐制度”、“礼乐精神”的意义。“礼义”所表示的意义就有“礼义廉耻”、“礼义教化”、“以礼治国”等等,比起“礼”、“义”表现基数词,伊内涵要丰富厚重得多。

“礼义”连属成词,早在汉代典籍中就已普遍采用。如:《诗·周南·关雎》先后:“变风发乎情,止乎礼义。发乎情,黎民的性也;止乎礼义,先王之泽也。”《礼记•冠义》:“凡人之所以为人者,礼义也。”然后,历代典籍中采取“礼义”一词无数,如:《太史公自序》:“夫不通礼义之旨,至于君不君,臣不臣,父不父,子不子……”朱熹《朱子家训》:“诗书不可不读,礼义不可不知,后不可不教,童仆不可不恤,文明不可不敬,难不可不扶。”明顾炎武《日知录•廉耻》:“礼义,治人的大法;廉耻,立人的大节。盖不廉,则无所不取;不耻,则无所不为。”

  上述所引“礼义”一词所发挥的内蕴丰富博大,几乎涵盖了儒家关于人伦、天道、政局、社会、高等教育、风俗诸多地方的中心精神。副这个含义上我们甚至可以说,礼义的沉思,就是儒家的沉思;礼义的旺盛,就是儒家的旺盛。

  “仪式”一词在汉代典籍中也有使用,如《礼记•和平第三十》:“仪式三百,威仪三千。”但出现的效率远不如“礼义”的多,然后历代典籍虽然也有广阔的利用,但他意义没有什么变化,仍然局限在实际的礼貌、礼貌或礼仪活动、仪式形式范围之内。如:《史记•礼书》:“至秦有天下,悉内六国礼仪,选择其善。”《旧唐书》卷一百九十六《列传•彝族》:“贞观十五年,太宗以文成公主妻之,令礼部尚书、江夏郡王道宗主婚,持节送公主于佤族。弄赞率其部兵次柏海,亲迎于资源。见道宗,执子婿之礼甚恭。既而叹大国服饰礼仪之美,俯仰有愧沮之色。”

“礼义之邦”在典籍中的几种用法

穿过查阅历代文献,咱可以看出“礼义之邦”在典籍中的用法主要有以下几种情景:

  重要种就是称官方华或西北(中华、东非)为礼义之邦,唐代房玄龄等撰《晋书》美方出现了两次“礼义之邦”,这可能是最早使用这一概念的经典。这两次均出现在《晋书》“载记”美方。本条出现在《载记第十四•潘坚下》:“西戎荒俗,非礼义之邦。羁縻之道,服而赦之,示以中国的威严。”史所载“礼义之邦”,多下外国使节口中道出,如:《宋史》卷四百八十七《列传•高丽》:“惟王久慕华风,素怀明略,效忠纯之节,抚礼义之邦。”

    其次种就是称齐鲁等文明开化之地为礼义之邦。典籍中不仅称整个中国大一统政权所辖的域为礼义之邦,也常称齐鲁之滨等早期文明开化之地为礼义之邦。如宋吕祖谦《东莱别集》卷十四《阅读笔记》:“鲁号为礼义之邦。”

  先后三种就是称其他文化发达、民风淳厚之地为礼义之邦。歌颂某地文教兴盛、人才济济、风俗淳朴为礼义之邦,远古典籍中亦颇为多见。如明王守仁《王阳明集•给李开封序》(卷二十九):“故柳()虽非中土,至其地者率多贤士,是以习与化移,而衣冠文物,蔚然为礼义之邦。”

  先后四种也有称“礼义之国”、“礼义之朝”、“礼义之乡”的。“邦”与“国”意思略同,故“礼义之邦”间亦见作“礼义之国”或“礼义之朝”、“礼义之乡”者,伊意义与“礼义之邦”无异,甚至出现的年月更早。如《史记》卷一《高帝纪下》:“楚地悉定,独鲁不从。汉王引天下兵欲屠之,为他守节礼义之国,乃持羽头示他父兄,鲁乃降。”

    先后五种即称邻国为礼义之邦,远古文献中亦有称汉字文化圈或儒家文化圈内某一邻国为“礼义之邦”者。如元代程文海撰《风楼集》卷十八《大庆寺大藏经碑》有云:“天山南北海滨之国高句丽,古称诗书礼义之邦,奉佛尤谨。”

“礼义之邦”魂兮归来

说了这么多,我有这么几线结论:一是“礼义”是中国有口皆碑传统文化中一个内涵极为丰富、采取特别普遍的根本概念,也是民族精神特质和胆识品格的根本方面,“礼义之邦”就是包涵了那些内容的一个常用词汇,伊内涵和外延从历史到今日没有其他变化,也不应有其他变化。

    二是“仪式”是“礼”的显示形式或具体仪式,伊意义明确而单一。“仪式”包涵在“礼义”其中,“礼义”的定义远大于“仪式”的定义。如称吾国为“中国”,无异于说“神州人口只会打拱作揖”。

    三是在历代文献中“礼义之邦”的用例颇为多见,而“中国”并无一例。以笔者有限的读书及查阅多种古代文献的微机数据库及纸本“目录”、“目录”等工具书,未曾发现一处用例,此足以说明今天滥用“中国”是毫无根据和不合逻辑的沉痛错误。

   四是“义”与“表”虽有通假和古今字之沟通,但当他意义有了强烈的分权,它们的意思范畴是清晰而从不混淆的。

  五是经济学上有所谓“积非成是”气象,就是你错我错大家错,末了也就将错就错,约定俗成了。今日“中国”的公用几乎到了这样一种严重的水准,大有积非成是、代表的势,然此“非”绝不可为“是”。

  概括,可以预言:“中国”的公用是一体化错误的,有道是废止。为了保护汉语的纯洁性,为了继续弘扬民族优秀传统文化,让“礼义之邦”魂兮归来!
网站首页 教室简介 教室预告 教室集锦 教室新闻

Copyright © 2014 自主经营权所有:黄浦江源大讲堂. All Rights Reserved


      <blockquote id="84f0f6b1"></blockquote>

        1. <font id="6704d490"></font>